본문 바로가기
가사

[Little Mix/ Salute] 리틀믹스 Little Me 가사 해석 뮤비

by 나비야 2021. 8. 31.
728x90
반응형

https://youtu.be/wXhMqDotfLk

 

 

반응형

 

 

She lives in the shadow of a lonely girl

그 아이는 외로운 소녀의 그림자 속에서 살아.


Voice so quiet you don't hear a word

목소리는 너무 조용해서 아무도 듣지 못해.


Always talking but she can't be heard

항상 말을 하고 있지만 그 누구도 그 아이를 듣지 못하지.

 

 


You can see there if you catch her eye

그 아이의 눈을 한 번 들여다본다면 알 수 있을텐데.


I know she's brave but it's trapped inside

나는 그 아이가 용감하단 걸 알지만, 그 용기는 내면에 갇혀있어.


Scared to talk but she don't know why

그 아이는 말하는 게 두렵지만 왜인지는 잘 몰라.

 

 

 

Wish I knew back then what I know now

내가 지금 아는 걸 그때도 알았더라면.


Wish I could somehow go back in time

그 때로 어떻게 돌아갈 수만 있다면.


And maybe listen to my own advice

그래서 나 스스로의 충고에 귀 기울일 수만 있다면.

 

I'd tell her to speak up, tell her to shout out

그렇다면 나는 그 아이에게 하고 싶은 말을 하라고, 소리를 지르라고


Talk a bit louder, be a bit prouder

조금 더 큰 소리로 말하고, 조금 더 당당해지라고 말해줄텐데.


Tell her she's beautiful, wonderful, everything she doesn't see

그 아이가 얼마나 아름다운지, 경이로운지, 스스로가 보지 못하는 모든 것들을 말해줄텐데.


You gotta speak up, you gotta shout out

네가 하고 싶은 말을 해야 해, 소리를 질러야 해.


And know that right here, right now

그리고 지금 이 순간에도, 바로 여기에서도


You can be beautiful, wonderful, anything you wanna be

네가 아름다워질 수 있다는 걸, 네가 원하는 그 모든 게 될 수 있다는 걸 알아야 해.


Little me

어릴 적의 나에게.

 

 

 

Yeah, you gotta lotta time to act your age

그래, 넌 늘 나이에 맞게 행동해야 했지.


You can't write a book from a single page

책의 첫장부터 막혀서 써내려갈 수가 없었어.


Hands on the clock only turn one way (yeah)

시곗바늘은 오직 한 방향으로만 돌아갔고 말이야.

 

 


Run too fast and you'll risk it all

엄청 빠르게 달리다보면 너는 그 모든 걸 감수하게 되거든.


Can't be afraid to take a fall

떨어질까봐 두려워할 새도 없이.


Felt so big but she looks so small

그땐 정말 크게 느껴졌지만 이제 보니 정말 작은 아이일 뿐이야.

 

 

 

Wish I knew back then what I know now
내가 지금 아는 걸 그때도 알았더라면.


Wish I could somehow go back in time

그 때로 어떻게 돌아갈 수만 있다면.


And maybe listen to my own advice

그래서 나 스스로의 충고에 귀 기울일 수만 있다면.

 

I'd tell her to speak up, tell her to shout out

그렇다면 나는 그 아이에게 하고 싶은 말을 하라고, 소리를 지르라고


Talk a bit louder, be a bit prouder

조금 더 큰 소리로 말하고, 조금 더 당당해지라고 말해줄텐데.


Tell her she's beautiful, wonderful, everything she doesn't see

그 아이가 얼마나 아름다운지, 경이로운지, 스스로가 보지 못하는 모든 것들을 말해줄텐데.


You gotta speak up, you gotta shout out

네가 하고 싶은 말을 해야 해, 소리를 질러야 해.


And know that right here, right now

그리고 지금 이 순간에도, 바로 여기에서도


You can be beautiful, wonderful, anything you wanna be

네가 아름다워질 수 있다는 걸, 네가 원하는 그 모든 게 될 수 있다는 걸 알아야 해.


Oh, little me

어릴 적의 나에게.

 

Little me, yeah, yeah, hey

그래, 어린 나에게.


I'll tell you one thing I would say to her

내가 그 아이에게 해주고 싶은 말이 있어.

 

 

 

I'd tell her to speak up, tell her to shout out

나는 그 아이에게 하고 싶은 말을 하라고, 소리를 지르라고


Talk a bit louder, be a bit prouder

조금 더 큰 소리로 말하고, 조금 더 당당해지라고 말해줄텐데.


Tell her she's beautiful, wonderful, everything she doesn't see

그 아이가 얼마나 아름다운지, 경이로운지, 스스로가 보지 못하는 모든 것들을 말해줄텐데.


You gotta speak up, you gotta shout out

네가 하고 싶은 말을 해야 해, 소리를 질러야 해.


And know that right here, right now

그리고 지금 이 순간에도, 바로 여기에서도


You can be beautiful, wonderful, anything you wanna be

네가 아름다워질 수 있다는 걸, 네가 원하는 그 모든 게 될 수 있다는 걸 알아야 해.


(I'll tell you one thing I would say to her)

(내가 그 아이에게 해주고 싶은 말이 있어)

 

I'd tell her to speak up, tell her to shout out

나는 그 아이에게 하고 싶은 말을 하라고, 소리를 지르라고


Talk a bit louder, be a bit prouder

조금 더 큰 소리로 말하고, 조금 더 당당해지라고 말해줄텐데.


Tell her she's beautiful, wonderful, everything she doesn't see

그 아이가 얼마나 아름다운지, 경이로운지, 스스로가 보지 못하는 모든 것들을 말해줄텐데.


You gotta speak up, you gotta shout out

네가 하고 싶은 말을 해야 해, 소리를 질러야 해.


And know that right here, right now

그리고 지금 이 순간에도, 바로 여기에서도


You can be beautiful, wonderful, anything you wanna be

네가 아름다워질 수 있다는 걸, 네가 원하는 그 모든 게 될 수 있다는 걸 알아야 해.



Little me

어릴 적의 나에게.

728x90
반응형