본문 바로가기
가사

[Avril Lavigne/ The Best Damn Thing] 에이브릴 라빈 Innocence 가사 해석 뮤비

by 나비야 2021. 8. 21.
728x90
반응형

 

https://youtu.be/8Gzkgzi0Z6U

 

 

 

 

Waking up, I see that everything is okay

잠에서 깨자마자 모든 게 괜찮은지 확인해.


The first time in my life, and now it's so great

인생에서 처음으로 모든 게 제자리를 찾았어.


Slowing down, I look around, and I am so amazed

속도를 늦추고 주변을 돌아보니, 너무나도 놀라울 뿐이야.


I think about the little things that make life great

인생을 멋지게 만들어주는 사소한 것들에 대해서 생각해.

 

 

 

I wouldn't change a thing about it

여기서 단 한 가지도 바꾸고 싶지 않아.


This is the best feeling

최고의 기분이야.

 

 

 

This innocence is brilliant

이 순수함은 영롱해.


I hope that it will stay

내게 오래 머물러주길 바랄 뿐이야.


This moment is perfect

이 순간은 완벽해.


Please don't go away

제발 흘러가지 마.


I need you now

나는 지금 네가 필요해.


And I'll hold on to it

나는 이 순수함에 매달릴거야.

 

Don't you let it pass you by

그러니 너도 그걸 놓지 마.

 

 

 

I found a place so safe, not a single tear

아주 안전한 장소를 찾았어, 눈물 한 방울도 흘리지 않을 수 있는.


The first time in my life, and now it's so clear

인생에서 처음으로 모든 게 명확해졌어.


Feel calm, I belong I'm so happy here

차분해지고, 소속감을 느껴.


It's so strong, and now I let myself be sincere

이 감정이 너무 강력해서, 나는 이제 진심을 드러내기로 해.

 

 

 

I wouldn't change a thing about it

여기서 단 한 가지도 바꾸고 싶지 않아.


This is the best feeling

최고의 기분이야.

 

 

 

This innocence is brilliant

이 순수함은 영롱해.


I hope that it will stay

내게 오래 머물러주길 바랄 뿐이야.


This moment is perfect

이 순간은 완벽해.


Please don't go away 'cause

제발 흘러가지 마.


I need you now

나는 지금 네가 필요하니까.


And I'll hold on to it

나는 이 순수함에 매달릴거야.

 

Don't you let it pass you by

그러니 너도 그걸 놓지 마.



 

It's a state of bliss; you think you're dreaming

이건 더없이 행복한 순간이야, 너는 네가 꿈꾸고 있다고 생각하겠지.


It's the happiness inside that you're feeling

이건 행복감이야, 네가 깊은 감정 속에서 느끼고 있던.


It's so beautiful, it makes you wanna cry

이건 아름다움이야, 울고 싶을 정도로 지극한.

 

 


It's a state of bliss; you think you're dreaming

이건 더없이 행복한 순간이야, 너는 네가 꿈꾸고 있다고 생각하겠지.


It's the happiness inside that you're feeling

이건 행복감이야, 네가 깊은 감정 속에서 느끼고 있던.


It's so beautiful, it makes you wanna cry

이건 아름다움이야, 울고 싶을 정도로 지극한.

 

It's so beautiful, it makes you wanna cry

이건 너무 아름다워서 울고 싶을 정도야.

 

 


This innocence is brilliance

이 순수함은 영롱해.


It makes you wanna cry

울고 싶을 정도로 말이야.

 

This innocence is brilliance

이 순수함은 영롱해.


Please don't go away

그러니 제발 흘러가지 마.


'Cause I need you now

나는 지금 네가 필요하니까.


And I'll hold on to it

나는 이 순수함에 매달릴거야.

 

Don't you let it pass you by

그러니 너도 그걸 놓지 마.




This innocence is brilliant

이 순수함은 영롱해.


I hope that it will stay

내게 오래 머물러주길 바랄 뿐이야.


This moment is perfect

이 순간은 완벽해.


Please don't go away 'cause

제발 흘러가지 마.


I need you now

나는 지금 네가 필요하니까.


And I'll hold on to it

나는 이 순수함에 매달릴거야.

 

Don't you let it pass you by

그러니 너도 그걸 놓지 마.

 

 

 

반응형

 

728x90
반응형