본문 바로가기
가사

[Laur Elle/ The Art of Pretending] 라우렐 Wallflower 가사 해석 뮤비

by 나비야 2021. 8. 22.
728x90
반응형

아싸들을 위한 노래

 

 

 

https://youtu.be/WFXc-ilIsQM

 

 

 

Keeping all to myself, you say I'm spacing out

내가 혼자 이것저것 생각하는 게 내가 거리를 두는 것처럼 느껴진대.


What do I say when you ask me what I'm thinking 'bout

그렇지만 나는 <무슨 생각해?>라는 질문에 대체 뭐라고 답해야 할지 모르겠어.

 

No I'm not part of the crowd, I'm just passing by

아니, 나는 저 무리와 한패가 아니야, 그냥 지나가는 행인일 뿐.


I don't get what's so wrong about that because I'm doing fine

그게 왜 그렇게 문제인지 모르겠어, 난 정말 괜찮은데.

 



So with my mind made up, I get up close, say what they like - laugh at their jokes

그래서 마음을 굳게 먹고, 그들에게 다가가서, 그들처럼 말하고, 그들의 농담에 웃어도 봤지.


Now all you've got is the pictures of us, I know it's not enough

남은 건 함께 찍은 사진들이 전부고, 나는 허무함을 느껴.

 



My thoughts are louder than the room that I'm in

내 생각은 지금 내가 있는 이 방보다 더 시끄러워.


They're growing wilder, why did I come here again?

생각은 점점 더 커져만 가고, 난 여기 왜 또 왔지? 하는 회의감이 들어.


Watching the light fade away into a gold hour

황금색으로 해가 지는 것을 바라보면서.


Sitting pretty like a Wallflower

있는듯 없는 풀꽃처럼 예쁘게 앉아있으면서.

 

*Wallflower은 춤을 출 상대가 없어서 벽에 혼자 기대고 서 있는, 인기도 존재감도 없는 아싸를 뜻함.



Hanging with all my friends, they don't know where I've been

친구들이랑 어울리고 있으면서도 그들은 내가 뭘하는지 모른대.


I show up and I'm there, and I sit but i don't fit in

나는 친구들을 만나고 거기에 앉아있지만 여기에 어울리진 않거든.


Cos they've all known each other since way back when

왜냐면 그들은 아주 옛날부터 서로를 잘 알아왔고


And I'n always playing a game of catch up, I just can't win

난 늘 어울리는 척만 해왔으니, 끼어들 틈이 없을 수밖에.

 



So with my mind made up, I get up close, say what they like - laugh at their jokes

그래서 마음을 굳게 먹고, 그들에게 다가가서, 그들처럼 말하고, 그들의 농담에 웃어도 봤지.


Now all you've got is the pictures of us, I know it's not enough

남은 건 함께 찍은 사진들이 전부고, 나는 허무함을 느껴.

 



My thoughts are louder than the room that I'm in

내 생각은 지금 내가 있는 이 방보다 더 시끄러워.


They're growing wilder, why did I come here again?

생각은 점점 더 커져만 가고, 난 여기 왜 또 왔지? 하는 회의감이 들어.


Watching the light fade away into a gold hour

황금색으로 해가 지는 것을 바라보면서.


Sitting pretty like a Wallflower

있는듯 없는 풀꽃처럼 예쁘게 앉아있으면서.

 

*Wallflower은 춤을 출 상대가 없어서 벽에 혼자 기대고 서 있는, 인기도 존재감도 없는 아싸를 뜻함.

 



So I keep coming out, but I won't come around

그래서 나는 계속 나타나긴 할테지만, 마음을 주진 않을거야.


If I take a chance on the world, it's gonna let me down

내가 세상에게 기회를 주면, 그건 늘 나를 실망시키기만 했으니까.

 



My thoughts are louder than the room that I'm in

내 생각은 지금 내가 있는 이 방보다 더 시끄러워.


They're growing wilder, why did I come here again?

생각은 점점 더 커져만 가고, 난 여기 왜 또 왔지? 하는 회의감이 들어.


Watching the light fade away into a gold hour

황금색으로 해가 지는 것을 바라보면서.


Sitting pretty like a Wallflower

있는듯 없는 풀꽃처럼 예쁘게 앉아있으면서.

 

*Wallflower은 춤을 출 상대가 없어서 벽에 혼자 기대고 서 있는, 인기도 존재감도 없는 아싸를 뜻함.

 



Hoping I come to my senses, give you something with dimension

나는 스스로 정신을 차리고, 너에게 새로운 관점을 주고 싶을 뿐이야.


And maybe this time if I'm leaving you remember - you remember me

그리고 이번에 내가 널 떠난다면, 어쩌면 너는 내가 이렇게 말했던 걸 기억하겠지.

 

 


My thoughts are louder than the room that I'm in

내 생각은 지금 내가 있는 이 방보다 더 시끄럽다는 것을.


They're growing wilder, why did I come here again?

생각은 점점 더 커져만 가고, 난 여기 왜 또 왔지? 하는 회의감이 든다는 것을.


Watching the light fade away into a gold hour

황금색으로 해가 지는 것을 바라보면서.


Sitting pretty like a Wallflower

있는듯 없는 풀꽃처럼 예쁘게 앉아있으면서.



 

반응형

 

728x90
반응형